tempobet yeni adresi

EN NL
09/06/2013 : ZWARTE POËZIE - I wanted to show people what could have been possible if we in the Netherlands would have been making Wave in our mother tongue. 09/06/2013 : ZWARTE POËZIE - I wanted to show people what could have been possible if we in the Netherlands would have been making Wave in our mother tongue. 09/06/2013 : ZWARTE POËZIE - I wanted to show people what could have been possible if we in the Netherlands would have been making Wave in our mother tongue. 09/06/2013 : ZWARTE POËZIE - I wanted to show people what could have been possible if we in the Netherlands would have been making Wave in our mother tongue. 09/06/2013 : ZWARTE POËZIE - I wanted to show people what could have been possible if we in the Netherlands would have been making Wave in our mother tongue.

ZWARTE POËZIE

I wanted to show people what could have been possible if we in the Netherlands would have been making Wave in our mother tongue.


09/06/2013, Xavier KRUTH


EN

Zwarte Poëzie creates Wave in Dutch. They already released two CDs with own work, but nowadays they tour with Dutch translations of the Neue Deutsche Welle songs. What’s more, you can see them with their NDW-programme on the seventh Dark Entries Night on 14 June in the Kinky Star in Ghent. Enough to ask Edwin van der Velde about his motivation.

How did Zwarte Poëzie see the light?

About ten years ago, I stopped with my band Isolation and I wrote English-language wave in my bedroom. It did not have it’s own character. It was cloned from The Cure, Joy Division and others. Then came the moment I got a Dutch vocal line in my thoughts and worked it out as a song. This song became ‘Misschien Morgen Wel’ (on the ‘Grijs Verleden’ ep) and the last line in the last verse was ‘This is another phantasy, this is black poetry’ (Dit is een andere fantasie, dit is Zwarte Poëzie). This was how I got the name. That was the birth of Zwarte Poëzie. A number of my English language songs were translated - including Grijs Verleden - and so I got a first set of Duth wave songs.

Your website says that you were adopted by the goth scene. Do you feel at home there?

The wave scene in the Netherlands is not so big these times. And outside of that it’s really hard for Zwarte Poëzie to get gigs and an audience, thus I feel ‘adopted’ by the select wave company there is.

Dutch wave is not widespread. In Flanders I can think about Arbeid adelt! And aroma di Amore. I hardly know bands in the Netherlands that are singing in Dutch. What do you think is the reason?

The typical Dutch music from ten years ago always sounded the same. It has improved since. If you listened to the radio, you could hear by the arrangements that it was a band singing in Dutch. And then you have popular music. I think that hardly any band wanted to be associated with this, and this association is made immediately. Dutch is very direct and this holds back some people to listen to it. Translate the average hip hop or grunge song and the feeling is very strong. It’s actually strange, because in Dutch movies you will find that we are often much more free than in Hollywood movies. But not in music, it seems.

You released your two discs Grijs Verleden and Liefde by internet. Do cd-versions exist? Is it your philosophy to put everything online for free?

Both cd’s are available at gigs for those who want, but I think that downloading for free should also be available. Zwarte Poëzie is a DIY band. Until Liefde, I produced, recorded and mixed everything myself. This changed with the NDW songs because I began to realise that I wouldn’t meet the quality I wanted. Because of the author rights, I didn’t release this one. As an unknown band, you want your music to be listened to by as many people as possible and the few money I will miss are worth it to spread my music for free. Apart from Zwarte Poëzie, I have got a nice job that earns me enough, luckily. For future releases, I’m thinking of working with a free gift. Give me a beer or something. That’s very nice.

The composition of the band has changed through time. A few years ago, you played in a classical drums-bass-guitar-formation, now you play only with guitar and synth. Is that a practical choice?

Musically I became more influenced by electronical bands and this was the course I wanted to move in, with bass-synth and drum computer. When the former band begin to grow out of each other, it seemed logical to first start with drum computer and then with bass synth. It’s also very practical. I always wrote the songs in Zwarte Poëzie, now I can work them out completely.

Where did the idea stem from to cover Neue Deutsche Welle songs and translate them to Dutch?

This is almost my answer to the question why Dutch wave was not widespread. I wanted to show people what could have been possible if we in the Netherlands would have been making wave in our mother tongue. Besides, I was and still am struggling with a writer’s bloc and I wanted to record something free of obligations and without any stress.

You will soon release a new ep with the Neue Deutsche Welle songs. What was important for the choice of the songs?

The choice of the songs was based on feasibility and results. I tried to cover many songs and make them sound like Zwarte Poëzie by arranging them like I always do. With many musicians and songs, it was not going to work out or the lyrics in Dutch didn’t work (Palais Schaumburg, Nina Hagen, Fehlfarben, Ixi, etc). The original plan did go further and included doing several non-English wave including Flemish and French songs. Because I had enough NDW covers I kept the idea for ‘sometimes’. So yes, there’s a big chance that I will do my best one day for De Brassers, Aroma Di Amore, Arbeid Adelt! and Madou.

Zwarte Poëzie

This interview first appeared in Dutch on the website Dark Entries.

Xavier KRUTH
09/06/2013


NL

Dit interview is ook in het Nederlands te lezen op de website van Dark Entries

Xavier KRUTH
09/06/2013


Music reviews

20
10
THE BIPOLAR
Tomorrow everything will get better
19
10
STACIAN
Person L
18
10
TYCHO BRAHE
Triplex [Complete]
17
10
LA GRAZIA OBLIQUA
La Grazia Obliqua (EP)
16
10
AMORPHOUS
Shapeshifting
12
10
HELIOPHILE
Permeate

NEWSLETTER

Subscribe to our weekly newsletter.

NEWS

20
10
New single by Kirlian Camera featuring Covenant singer Eskil Simonsson!
20
10
This weekend! DAFT / MINIMAL MAXIMAL - FEST weekend in Antwerp!
10
10
Amnesty International Belgium invites hundreds of artists
10
10
New Simi-Nah video 'Chacun Pour Soi' on YouTube!
02
10
New Wave cult & club classic band Crash Course In Science is back with a new (bomb) album!
01
10
New IMPLANT EP / Video - The Phone Call - Out now!

Concert reviews

27
09
FRONT LINE ASSEMBLY
Front Line Assembly @ O2 Academy Islington, London, 24/8/2017
27
08
THE JESUS AND MARY CHAIN
Live at Brussels Summer Fest - 13.08.2017
28
06
ARCANA OBSCURA, SKALUNA, JOHNNY DEATHSHADOW, EISFABRIK, PSYCLON NINE, DORSETSHIRE
maandag 5 juni
26
06
THE AGNES CIRCLE, QUAL, RROYCE, TOO DEAD TO DIE, TECHNIQUE, AUTODAFEH
Zaterdag 3 juni
26
06
NEUSTROHM, UNTERSCHICHT, HAUJOBB, FABRIK C, STOPPENBERG, CENTHRON
Non Tox - vrijdag 2 juni
26
06
ZWEITE JUGEND, HIGH-FUNCTIONING FLESH, SCHWEFELGELB, A SPLIT SECOND
WGT EBM warm-up - Felsenkeller

GET A COPY OF OUR MAGAZINE
SEND TO YOUR HOME

INTERVIEWS

19
10
THE VIOLENT YOUTH
'When you see that some chords that you have composed become a song, it's a very special feeling.'
15
10
BLANCMANGE
'We were making experimental music for a while, really just for ourselves, not thinking anyone would want to listen.'
13
10
KOL BELOV
I make strange animations, that look like music videos and strange music videos, that look like animation.
11
10
THE HORRORIST
'Sometimes I cringe when I hear some of my songs about sex or pain but at the same time it’s my diary.'
09
10
A SPLIT-SECOND
Marc Ickx talks about A Split-Second

PHOTOS

20
10
GARY NUMAN
Depot Leuven
20
10
JAYCE LEWIS
Depot Leuven
17
10
GARY NUMAN
Brighton Dome, Brighton, UK
14
10
ATTRITION
Charles Bradlaugh, Northampton, UK
14
10
VUDUVOX
Charles Bradlaugh, Northampton, UK
14
10
CURXES
229 The Venue, London, UK
08
10
BLANCMANGE
229 The Venue, London, UK

ADVERTISE
IN PEEK-A-BOO

Articles

11
12
The World of Hante
11
12
ORGANIC
Ten Albums That Changed Our Lives
11
12
JAMES WILD (WILD ROSES FOR THE EXIT)
Ten Albums That Changed My Life
11
12
TCHELESKOV IVANOVITCH (SIGNAL AOUT 42, GRANDCHAOS)
Ten Albums That Changed My Life
11
12
PEER LEBRECHT (GOLDEN APES)
Ten Albums That Changed My Life

VIDEO CLIPS

20
10
DEATH OF A CHEERLEADER
Tanna
19
10
SAIGON BLUE RAIN
Inside My Asylum
19
10
TEARFUL MOON
Ecstasy in Black
17
10
AND ALSO THE TREES
Your Guess
16
10
!DISTAIN
Conversation Overkill
15
10
TEHI TEARDO & BLIXA BARGELD
The Beast
15
10
THE HORRORIST
The Horrorist - One Night In New York City (Uncensored)(Chris Liebing Remix)